楚留香,avop-119,abbeybrooks,情侣之夜动漫第1季在哪看

    <legend id="282qp"><abbr id="282qp"></abbr></legend>
    1. <style id="282qp"></style>
      <s id="282qp"><code id="282qp"></code></s>
        <cite id="282qp"><rp id="282qp"><form id="282qp"></form></rp></cite>

        播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

        Two differences between this Austrian 詳細(xì)

        小米云

        極速云

        同主演推薦

        同年代推薦

        同類型推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 17:14:54
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        甜甜私房猫国语 | 白玉思无瑕电视剧在线观看 | 吻戏脱戏吻胸 令人面红耳赤 | 久久视频在线视频2019 | 辣妞范| 1984霹雳舞完整版电影 | 3D玉蒲剧蒲剧 | 穿越火线免费观看 | 汤加丽人体艺术视频 | 流浪地球 mp4 | 无料动画 | 花朝秋月夜电视剧 | 天天综合网网欲色 | 丝袜护士强制脚交 | 超智能足球2部 | 男JI大巴进入女人的视频 | 男JI大巴进入女人的视频 | 三坪房间的侵略者ed | 人民的名义全集免费播放在线观看 | 微笑时你很美电视剧在线观看 | 欧美美女动态图 | 贤者之孙 | 九九热在线观看 | 笑傲江湖霍建华版56集 | 四大名捕 刘亦菲 | 蝌蚪窝一个可以释放平台 | 我和我的家乡1080P在线播放 | 韩国电影下女剧情 | 英国《贴身保镖》 | 打狗棍电视剧 全集 | 魔法满屋免费观看完整版中文 | 18禁床片激情免费视频 | 数码暴龙2 | 野花免费高清在线观看视频 | 第一福利官方导航 | 污视频网页 | 意大利蝴蝶是1975 | SM斯慕视频国产踩踏视频SM | 夜深沉在线播放 | 三级黄色免费看 | 蓝天使者 |